Textul Liturghiei Sfântului Ioan Hrisostom a fost tradus, pentru prima oară în istorie, în urdu, limba oficială a Pakistanului şi una dintre cele 22 limbi oficiale în India.
Liturghia a fost tradusă din slavonă şi engleză de Pr. Paul Sushil (Patriarhia Moscovei) împreună cu soţia sa, Elisabeta, informează Orthochristian.
Procesul traducerii a durat aproximativ doi ani şi a fost supervizat de un profesor de teologie, dar şi de un expert în limba Urdu.

Cartea urmează să fie publicată şi apoi pusă la dispoziţia publicului.
De asemenea, în limba urdu au mai fost traduse: un Catehism scris de Sf. Nicolae Velimirovici, precum şi o carte de rugăciuni.
Foto credit: Orthochristian